News na Society, Omenala
"Caesar - Caesar na Chineke - chi": uru phraseologism na akụkọ banyere ya
Eleghị anya na onye ọ bụla na ala otu na ndụ ya nụrụ okwu ahụ bụ "Siza - Caesar na Chineke - chi iso." Otú ọ dị, ọ bụghị mmadụ na-aghọta mkpa nke a phraseologism. Karịsịa ole na ole maara na mmalite nke a catch nkebi ahịrịokwu ahụ.
Nke pụtara "Chineke - chi, Caesar - Caesar"
Ọ bụ ezie na e nwere ọtụtụ ọdịiche nke nkwupụta a, ọ bụ onye bụ isi iyi bụ: "Na-enyenụ Caesar - Siza, na Chineke - Chineke." Ihe kachasi mkpa phraseological ebute site ná site ọzọ dokwara maara nke ọma akpaala okwu: "Iji ọ bụla nke ya." Mgbe ụfọdụ uru nke a phraseologism tụgharịrị ka onye ọ bụla kwesịrị inwe ihe kwesịịrị ya (nke ọ na-ekwesịghị).
Caesar - onye bụ nke a?
Tupu ị na-amụta banyere akụkọ ihe mere eme nke a phraseologism, kwesịrị dokwuo anya onye a na-akpọ Siza na ihe mere mmadụ ji ya ihe na-enye.
Dị ka a maara, ndị mbụ eze ukwu Rom bụ oké agha ndú na thinker Julius Caesar. Mgbe ya, Alaeze Ukwu Rom na-ama na-enweghị ike ịlaghachi na mba. Mgbe Yuliya Tsezarya ọ bụ mgbe niile ihe eze ukwu. Ebe ọ bụ na ha niile na-asọpụrụ mbụ ụgbọelu nke utu aha a, mbụ kwukwara na ndepụta nke na aha ha na aha ndi uku Gaya Yuliya - "Caesar".
A afọ ole na ole mgbe e mesịrị okwu "Caesar" si kwesịrị ekwesị aha ghọrọ a nkịtị noun - a okwu ọzọ maka "onye eze ukwu." Kemgbe ahụ, onye ọ bụla onye na-achị na Rome na-akpọ Siza.
Site Latin asụsụ, nke e kwuru na Alaeze Ukwu Rom, okwu "Caesar" kwagara nke ọzọ. Otú ọ dị, e dere na Latin okwu «Siza» na mba dị iche iche na-agụ na ụzọ dị iche iche, dị ka akwụkwọ ozi «c» na otu sounded dị [na], na ndị ọzọ dị ka ndị [c], na «s» nwere ike na-agụ dị ka [a] ma ọ bụ [ s]. Na nke a na ndị ọzọ na-asụ asụsụ ahụ, na okwu "Siza" na-akpọ dị ka "Caesar", akpan akpan na Slavic, ọ bụ ezie na e ji ma. Site n'ụzọ, ihe karịrị afọ, "Caesar" aghọwo a "eze" - bịara mara dị ka ndị na-achị, dị ka Alaeze Ukwu Rom.
Onye sịrị: "Chineke - chi, Caesar - Caesar"?
Ịghọta, Caesar - onye ọ dị mkpa ezipụta na-ede akwụkwọ nke ama nkebi ahịrịokwu ahụ. O nwere ya na-egosipụta Jesus Christ - otu n'ime ndị kasị ama mmadụ na akụkọ ihe mere eme nke mmadụ.
Akụkọ nke phraseologism
Dị ka a maara, n'oge mgbe Jizọs biri, n'ala nna ya nọ na-ogologo oge gara aga merie ndị Rom ma ghọọ otu n'ime anāchi achi. Ọ bụ ezie na ndị mwakpo ahụ mara nke ọma na-achị ndị Israel, na-emeso ya na nkwanye ùgwù maka ha na omenala na okpukpe, ụmụ Abraham rọrọ nke ụzọ mgbapụ. Ya mere oge nwere akpa nkata na nsogbu. Ma ọchịchị Rom jisiri ebelata ha. N'agbanyeghị nke a, ịkpọasị nke occupiers nke ndị siri ike. Anyị maara na ndị Farisii - otu ike okpukpe ndị Juu na-eme, nke ụtọ ùgwù n'etiti ndị mmadụ na-emekarị nwere ezigbo ike.
N'oge ahụ, Jizọs malitere ikwusa, na ifịk ifịk na-arụ ọrụ ebube a obere oge ka o nwee ike dị ukwuu na ndị mmadụ, na ndị Farisii malitere ya anyaụfụ. Ya mere, dị ka ọtụtụ n'ime ha nọ na-achọ ụzọ isi na-lelịa "ndorodoro" n'anya nke ọha mmadụ.
Iji mezuo nke a, Jesus ndokwa dị iche iche afia na-arịọ tricky ajụjụ. Otu n'ime ha na-eche na ụtụ isi: ma ọ na-akwụ ya Caesar. Jụọ ajụjụ dị otú ahụ, otu onye n'ime ndị Farisii na-ele anya enwetaghị Jesus okwu ya. Mgbe niile, ma ọ bụrụ na ọ ga-abụ na n'akụkụ nke ndị mmadụ na-anabata, "Ee e, na-enweghị ka na-akwụ," ndị Farisii nwee ike ịgwa ya a na-enupu isi, na inye ndị Rom. Ọ bụrụ na Jizọs ga-ekweta na asị Ndị Rom ụtụ isi ka na-akwụ, ndị mmadụ na-agbakụta Ya.
Ma, dị ka e kwuru na Bible, Kraịst bụ ihe na-agụ echiche na ebumnuche nke ndị mmadụ na-ahụ. Ịhụ ezi nzube nke a ajụjụ aghụghọ, ọ jụrụ n'ihi na a na mkpụrụ ego. Na ọ jụrụ onye jụrụ ajụjụ ahụ, onye profaịlụ na-e sere na ya.
Ná mgbagwoju anya ndị Farisii nyere azịza na Caesar (Siza). Jizọs kpere ya a nzaghachi: "Nyeghachi Siza - Siza, na Chineke - chi."
Phraseologism uru na nke a pụtara na ọ dị mkpa na-enye onye ọ bụla ihe ruru. Caesar - ego na ya ihu, nke ọ ẹkenam ke a meriri obodo, na Chineke - otuto na-erube isi.
Ebe na n'okpuru ihe ndị ahụ, ihe e kwuru banyere nke a okwu?
A ọtụtụ na-kwuru banyere akpaala okwu nke "Caesar - Caesar na Chineke - chi." Phraseologism uru, ya na-ede akwụkwọ, na akụkọ ihe mere eme nke ọdịdị a maara ugbu a anyị. Ọ ga dokwuo anya ebe ọ na-kwuru, nke a catch nkebi ahịrịokwu ahụ. N'ezie, Akwụkwọ Nsọ. Ebe a na ndụ nke Kraist na omume-agwa anyị ihe dị ka Oziọma anọ. Ha bụ ụmụ akwụkwọ na ha onwe ha okwu na-agbalị na-akọwa ihe ha na-echeta banyere Onye Ozizi. Na atọ nke Oziọma anọ fọrọ nke nta yiri akụkọ banyere ọdịdị nke akpaala okwu "Nyeghachi Siza - Siza, na Chineke - chi." Phraseologism uru ndị a bụkwa otu ihe ahụ.
Ewezụga bụ Oziọma nke anọ nke Apostle John, ebe akpoturu dị otú ahụ ihe merenụ.
N'etiti ndị ọkà mmụta okpukpe na e nwere a version nke na-akọwa ihe fọrọ nke nta ka yiri nkọwa nke otu ihe site dị iche iche ndị mmadụ dị iche iche ebe. Ọ na-kweere na n'oge nke oge Kraịst e a obere akwụkwọ nke isi ihe ndị Jesus okwuchukwu e dere, ma mgbe e mesịrị na ọ furu efu. Mgbe ede nke Oziọma ụmụ akwụkwọ na-eji a see okwu si akwụkwọ a, nke, ma eleghị anya, ke ama-okwu, "Nyeghachi Siza - Siza, na Chineke - Chineke." Otú ọ dị, nke a ozizi e idiọk katọrọ ebe ọ bụ eleghi anya na a akwụkwọ nke a ịdị ukwuu nwere ike dị nnọọ furu efu.
Ugbua fọrọ nke nta iri abụọ na narị afọ agafeela kemgbe, dị ka Kraịst kwuru ama nkebi ahịrịokwu bụ: "Nye Caesar - Caesar na Chineke - chi." Phraseologism uru karịrị afọ agbanwebeghị, dị ka ọ na-eme na a maara ihe n'ezie okwu.
Similar articles
Trending Now